De tes hanches à tes pieds
je veux faire un long voyage
Moi, plus petit qu’un insecte
Je vais parmi ces collines,
elles sont couleur d’avoine
avec des traces légères
que je suis seul à connaître,
des centimètres roussis,
de blafardes perspectives.
Là se dresse une montagne.
Jamais je n’en sortirai.
Ô quelle mousse géante!
Et un cratère, une rose
de feu mouillé de rosée!
par tes jambes je descends
- De tus caderas a tus pies
- quiero hacer un largo viaje.
- Soy más pequeño que un insecto.
- Voy por estas colinas,
- son de color de avena,
- tienen delgadas huellas
- que sólo yo conozco,
- centímetros quemados,
- pálidas perspectivas.
- Aquí hay una montaña.
- No saldré nunca de ella.
- Oh qué musgo gigante!
- Y un cráter, una rosa
- de fuego humedecido!
Pablo Neruda
L'insecte
Recueil les vers du capitaine partie le désir
Die mausefalle en anglais Mousetrap en français la souricière.
L'occasion de vous proposer une autre mariée.